INKAWASI AWANA - EL TEJIDO DE LA CASA DEL INCA - FERREÑAFE REGIÓN LAMBAYEQUE
:: INTRODUCCIÓN :: TEJIDO EN TELAR :: LANA DE OVEJA :: TINTES NATURALES :: INICIO ::
 
. . : : L A N A   D E   O V E J A : : . .
 
 

Analogía del tejido de inkawasi con el ciclo vital

Entre los kechuahablantes de Inkawasi, tanto la lana como los tejidos y su misma elaboración, son una analogía con el ciclo vital del ser humano que va desde la procreación, el desarrollo del feto, el nacimiento hasta llegar a la adultez y finalmente la vejez y muerte.

Creen que la lana es un ser vivo y que su bienestar depende de la mama killa, la madre luna que la alimenta y la hace crecer. Esto lo explicamos en las diferentes etapas del tejido.


Uysha rutar o esquilar la oveja.

Según los inkawasinos, la primera esquila de la oveja debe hacerse durante la iti killa o luna nueva; en Matrayakq la primera esquila de la oveja se realiza durante la luna llena. Cuado terminan de esquilar una oveja, cogen las patas delanteras y traseras del animal, las estiran lo mas posible a lo largo y la oveja es mecida sobre el suelo por sobre su dorso mientras se hacen suplicas al animal para que tenga mucha lana. A una oveja negra, por ejemplo, se le ruega: “
¡ Atunra millwakunki, pampa intiru milwakunki anunku aypashata mamitay ¡. ¡Ten mucha lana, ten una pampa llena, suficiente para una falda, mamita ¡. A un carnero se le puede pedir que tenga suficiente lana para un poncho, a una oveja blanca que tenga suficiente lana para un kustal o una alforja.

Los Inkawasinos creen que cada vez que la luna esta en la fase de creciente, la lana crece con ella, bien y bastante hasta que otra vez este madura para esquilar. Creen que si no se esquila la uña millwa o “primera lana” en la fase lunar adecuada, esta crece àspera y se apelmaza, crece despacio y no sirve para hilar. Tratan bien y con sumo cuidado el vellón, el cual no se debe dejar caer ni pisar para que después la lana crezca bien.
Las mujeres de inkawasi, escarmenan toda la lana de la primera esquila de una sola vez y forman con ella una gran bola a la cual llaman Shipash “muchacha”.

Puchkar o Hilar.

El verbo Utanchi “ llenar “, “empreñar” se usa para describir el proceso de llenar el huso: “untachinchik shukshunchikta, “llenamos nuestro huso “. Las mujeres comparan el hilado con el período de gestación, cuando el feto se desarrolla en el vientre de la madre. Ellas dicen “ al principio el vientre es pequeño, luego crece un poco hasta que sobre sale, es como llenar el huso ; al principio solo hay un poquito de lana, luego se vuelve más pesado hasta que por fin es demasiado pesado para seguir hilando”.

Al respecto del hilado existe una contradicción digna de resaltar; el hilado es tambien relacionado con la muerte, más específicamente con el verbo matar, wanchiqhaq iluta dicen “voy a matar la lana” es decir que la matan al hilar para después al desenrollarla hacerla vivir de nuevo. La volvemos a matar cuando “ kawpunchik” torcemos dos hebras en una. Cuando un tejido resulta más corto de lo que se había calculado, o si el Tumpi “ emparejador “ se angosta , se dice que el tejido ha muerto “ wanusha” sinónimo de “ se acortó”.

 
Awallir o urdir.

Se compara la acción de urdir el hilo para el tejido con el desarrollo del feto y el nacimiento. Uno de los primeros paso para después de clavar las estacas para urdir es hacer y amrarrar el triri o cordón de urdimbre al tritri aypaq, la primera y la última estaca. Se le compara con el cordón umbilical o munchu, el cual se corta una vez se termina el tejido.

Se considera que el triri esta desnudo o liri y que se cubre lentamente con la urdimbre, similar al niño recién nacido el cual es envuelto en mantas después de habérsele cortado el cordón umbilical. “ El urdido, amarrando de aquí para allá desde que esta pequeño hasta que esta terminado, es como nacer, como el bebé se forma dentro de nosotras, de esa misma manera crece la urdimbre hasta que este terminada “.

Awakur o tejer

El proceso de tejer se compara con el trabajo de criar a un recién nacido hasta que llega a ser un uchkula wamra , “ niño pequeño”. Las mujeres hablan a menudo de que tejer es un proceso laborioso, del cuidado que hay que tener para enlazar el hilo en el illwa marrana “liso” , de las largas horas que tienen que sentarse bajo el sol, la incomodidad que causa el rollo de tela que va creciendo sujeto a su cintura y de la dificultad para rematar el tejido. Como en los procesos de hilar y urdir, en el tejido se nota también en crecimiento gradual; “como nuestros hijos crecen poco a poco, así crece nuestro tejido aumenta a medida que tejemos “.

A edad que tiene representa este ser viviente o awana al ser terminado difiere entre las mujeres inkawasinas, unas le asignan una edad similar a la de un niño de entre seis meses a tres años puesto que se puede terminar de hacer un tejido que puede demorar de dos a tres días, pero que al confeccionarse con esta tela una vestimenta que va a servir muchos años, la edad que debe tener debe ser como la de un adolescente de unos doce años, ya que a esa edad los niños son útiles en la familia y pueden ayudar en las tareas domésticas. Otras dicen que es un ser yupayna o viejo, termino que se emplea para referirse a un joven de unos 15 años aproximadamente.

El tejido o awana es un ser vivo

En Inkawasi, las mujeres dicen “que los tejidos sin terminar tienen ojos y dos juegos de dientes, que no tienen corazón, pero que tienen pies y huesos”. En el tejido emplean los siguientes términos para definir la ubicación espacial de la trama: traki, nawi, kiru, kwirpu, shuyu y siqi.

 
 
:: INTRODUCCIÓN :: TEJIDO EN TELAR :: LANA DE OVEJA :: TINTES NATURALES :: INICIO ::